fredag, april 24, 2009

Within my bones this resonates

Det här fick jag den 15 april.
Jag har 3 jobb för tillfället. Bloggen får bli lidande:

"Hej,
tack för ditt mejl. Enligt Nationalencyklopedin betyder anarki "frånvaro av styrande och kontrollerande makt", och anarkism "en politisk åskådning som vill avskaffa samhällets centrala maktapparat".
Att anarki är det som avses tror jag du kan räkna ut. Ändå ska det förstås vara rätt, och jag är faktiskt osäker på om det är rätt eller fel. Hur ska man avleda "anarki" till adjektiv om inte "anarkistisk"? Det kanske helt enkelt inte går? Vet du säkert? Annars får jag konsultera vår språkvårdare och återkomma.
'...' *1
Vänliga hälsningar

Kinga Sandén
utrikesredaktör

Sydsvenska Dagbladet

Tel +46 40 28 ** **
Mobil +46 70 328 ** **
Fax +46 40 93 ** **

Sydsvenskan
205 05 Malmö
Sverige"

*1 Irrelevant annan text borttagen för bloggens läsares skull.

Inga kommentarer: